ПОЭТИЧЕСКИЙ СЕРВЕР

поэзия | когнитивная поэзия | проекты | визуальная поэзия | ГОРОД | эссе | переводы | контакт


 СБОРНИКИ СТИХОВ 

   ОБ АВТОРЕ  

творческая биография

 КНИГА 

BCE

  
    НОВЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ 
Древо Жизни (затоптанное)

מפני תיקון העולם
ты уходишь во тьму
в сточные каналы
памяти
меркнет свет
твой единственный свет
забывая ты слепнешь
не помня дороги ты уже не принадлежишь себе
ты уже безвольная коричневая масса
лишенная прошлого
лишенная
корней

ты уходишь во тьму
тебя больше не трогают
тени
в твоем доме
засыхают лилии
рассыпая лепестки искусственно привитой гангрены
их аромат – удушающий запах газа
вонь сваленных в кучу тел
на полу вагона для перевозки скота

ты уходишь во тьму
ты – рассеянный луч
наткнулся
на тысячи тел вмерзших в ослепительный снег
обнаженное
                  истерзанное
                                    материнство




ты уходишь во тьму
ты ступаешь по грудам
осколков
подобно адаму разбившему сосуды
и подобно адаму
ты разбиваешь их
снова и снова
но в беспамятстве ты не слышишь
ни звуков бьющегося стекла
ни запаха гари
струящегося из твоих печей
запаха сожженной Книги

ты уходишь во тьму
за тобою идет
Катастрофа
что ни шаг
                  то разрушенный храм
что ни вздох
                  то рассеянные народы
                                                и плен
                                                и мор
                                                и потоп

остановись оглянись
ты – создание
путь твой – создатель
твоя память
соберет по крупицам осколки
чтобы восстановить разрушенные сосуды
чтобы повернуть вспять
к свету

ради восстановления мира
Саунд версия
УРОБОРОС
Я искал себя, не узнавая,
Пробирался, ломая лианы,
Спотыкался на корнях деревьев
И, зажмурившись, нырял в овраги.

Боли не было. Кровавою сетью
Покрывались ноги и плечи.
Только кожа, стянувшись, грубела
И корой зарастало – сердце.

Боли не было. Но зуд ожиданья
Не давал вдыхать запах ветра,
Шалость красок в зрачках умирала,
Аромат заглушали спазмы.

В красный срок вышел я на поляну.
Время змеем свой хвост закусило.
Солнце замерло в последнем зените
И разбило горизонт – льву добыча.

Он рассек мою грудь когтями:
Полетел черный ворон на запад,
Белый лебедь предался востоку,
А из сердца взошла птица феникс.

Я узнал ее. На меня похожий,
Этот образ был отраженьем
Моего сознания, только
Был он женственней, был он душою.

Я вошел в нее, себя предавая,
Свои мужественность и силу
Разума, и в едином порыве
Мы слились на торжественной свадьбе
Короля и его королевы.

Мы восстали со смертного ложа,
Очищаясь огнем творенья.
Мы с тобою так были похожи.
Мы с тобою – стали едины.


© Товий Хархур Дизайн © Товий Хархур